親鸞聖人 ご和讃 現訳クラブ

カテゴリ:わかりやすい日本語・和讃( 1 )




誰もが、わかるように【訳】しました。【 ご和讃 】です。

・なーもーあーみーだーぶー
  なーもーあーみーだーぶー
  なーもーあーみーだーぶー
  なーもーあーみーだーぶー
  なーもーあーみーだーぶー
  なーもーあーみーだーぶー
  なー
・阿弥陀如が仏の悟りを開かれてから
 すでに、十劫という長い年月を過ごされました。
 以来、今も仏身の発する光明は
 世の中の至るところ、てらします
 なーもーあーみーだーぶー
 なーもーあーみーだーぶー
 なーもーあーみーだーぶー
 なーもーあーみーだーぶー
 なー
・如来の知恵の光明 限りがない
  有量の世間に住む我々は
光明を、さまたげるものは、ない
  真実な如来に帰命せよ
なーもーあーみーだーぶー
なーもーあーみーだーぶー
なーもーあーみーだーぶー
なーも
・あーみーだーぶー
  なーもーあーみーだーぶー
  なーもーあーみーだーぶー
  なーもーあーみーだーぶー
なーもーあーみーだーぶー
なーもーあーみーだーぶー
なーもーあーみーだーぶー
なー
・如来の光明は、無際限である
この光明に、ふれるものは、みな
うむ を はなれることができる
びょうどうの仏のさとりに帰命せよ
 なーもーあーみーだーぶー
 なーもーあーみーだーぶー
 なーもーあーみーだーぶー
 なーもーあーみーだーぶー
 なー
・光をさえぎる雲でも一切すべて
 弥陀の救いに さわりなし
 仏の光明に我々を救わない事は一切なき
  思いやはからいは、なき きみょう せよ
なーもーあーみーだーぶー
なーもーあーみーだーぶー
なーもーあーみーだーぶー
・なーもーあーみーだーぶー
  なーもーあーみーだーぶー
 なーもーあーみーだーぶー
 なーもーあーみーだーぶー
なーもーあーみーだーぶー
なーもーあーみーだーぶー
なーもーあーみーだーぶー
なー
・如来の光明に何もくらべるものはなし
  如来の本願を信ずる身となるから
  一切の迷いの世界がのぞかれて
  究極のよりどころとなる如来に 帰命 せよ
なーもーあーみーだーぶー
なーもーあーみーだーぶー
なーもーあーみーだーぶー
なーもーあーみーだーぶー
なー
・光明照らし輝かす仏の最大の第一位
  光えんのう仏と呼ばれている
  三悪道に苦しい迷いの世界のものも
供養うけるに ふさわしい仏を きみょーせよ

願わくは この功徳をもって
すべての人々に等しく施し
同じく菩提心をおこし
安楽国に・往生・します・



[PR]



by otutome | 2012-05-27 02:16 | わかりやすい日本語・和讃

誰でも皆を親鸞聖人は、いつも見守ってくれてます。
by otutome
プロフィールを見る
画像一覧
更新通知を受け取る

記事ランキング

ブログジャンル

画像一覧